danuvius: (Default)
[personal profile] danuvius
"Крутой товарищ!"
очки
(как многие
афиногенов_василик
-- особенно собратья-старообрядцы --
01
полагали...)

Но вот вышла рецензия: Дунаев А. Г., Ямпольский И. Е. [Рец. на:] Мар Исхак Ниневийский (преподобный Исаак Сирин). Книга о восхождении инока: Первое собрание (трактаты I–VI) / [Изд. подг.] А. В. Муравьев. М.: Издательский дом ЯСК, 2016. 566 с., илл. // Богословские труды. Вып. 47-48. М., 2018. С. 555-586
03
(рецензия доступна по адресам:
http://www.danuvius.orthodoxy.ru/Rec-Muraviev.pdf
https://istina.msu.ru/download/101819649/1erjZa:dNG947AxDIXlNJ8LwQ_rsB_o85Y/
на Академии)

Некогда (вся история изложена здесь по ссылкам) я обещал представить доказательства исключительной халтурности книги, поскольку А. В. Муравьев не рискнул пойти на публичный диспут. Он правильно поступил, поскольку в итоге сомнительное шоу заменила вполне академическая рецензия, с которой уже начали знакомиться зарубежные коллеги.
Брок
В рецензии наглядно (благо, автор оставил довольно "улик") вскрыт весь механизм "компиляции" книги, включая краткий разбор одной из статей в ВДИ. Я мог бы здесь резюмировать сей механизм, но не хочу портить удовольствие любителям жанра рецензии (коих немало среди читателей моего ЖЖ).
02
Рецензия не касается богословско-исторического содержания предисловия (отчасти из-за его компилятивности), а также греческих разночтений (аналогичная попытка М. Пирара сделать похожее: к греч. тексту дать сир. разночтения -- оказалась не вполне успешной; в случае с Муравьевым надо было бы вместо сир. текста давать парал. рус. пер. с греч.), поскольку объем рецензии не резиновый. И все же главное сказано.
Интересно, после этой рецензии А. В. Муравьев все равно будет торжественно размахивать ею -- как после заметок "пролетария", нашедшего, в частности, с десяток ошибок в пагинации (видео, 49: 05 - 50: 29, без ссылки на "пролетария"), -- и считать, что возможно переиздание сего "труда" (там же, 59:13 - 59: 55, "ищем ресурсы")?
05
Надеюсь, у А. В. Муравьева хватит честности и смелости указать ссылки на эту рецензию в своем ФБ, а также на своей странице в "Вышке". Аще не хватит -- Гугл всегда поможет и отверзет ищущим...
04
В заключение замечу, что А. В. Муравьев сдержал свое обещание и, как стало мне известно, продолжил работу над переводом I собрания, только, конечно же, с привлечением "литературных негров". В качестве оных выступают аспиранты, поскольку руководитель занят многими прочими важными научными вещами, особенно заграничными поездками, отводя сну 3-4 часа в день. Хочу предупредить молодых людей, что, возможно, это поможет им защитить диссертацию, однако участие в подобных проектах А. В. Муравьева вряд ли скажется положительно на их научной репутации.

...и борода все же коротковатой оказалась...
борода

Date: 2018-03-13 09:09 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
https://traditio.wiki/%D0%9C%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BA (https://traditio.wiki/%D0%9C%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BA)

Date: 2018-03-13 12:28 pm (UTC)
From: (Anonymous)
????
И что из этого следует? Да только то, что Кузнецов включил матерное слово в свой словарь. У Фасмера этого слова нет. Словари сейчас может писать и издавать кто угодно. В словарях до Кузнецова, до 2010 года я этого не видел. Уровень энц. Традиция не лучше чем уровень Википедии. В энц. Традиция со ссылкой на Фасмера сообщается, что это слово происходит от слова "мудо", посмотрим статью "мудо" https://vasmer.lexicography.online/м/мудо и убедимся, что ничего подобного Фасмер не писал. Слово "говно" у Фасмера как раз есть в словаре, а вашего слова (не хочу даже его писать) - нет. Почему? - Да потому что это матерное слово.
Алексей Георгиевич, прежде чем на что-либо ссылаться необходимо проверять информацию. Без проверки получается полная ерунда. ballilogh сослался на Даля, вы сослались через энц. Традиция на Фасмера. Бедные филологи Даль и Фасмер, оба в гробах перевернулись, они не писали это слово и не включали его в словари. Да, сколько виртуозности проявляется, чтобы матерное слово внедрить в русский язык, чтоб язык стал грязнее. Будем добиваться легализации в нём матюгов?

Date: 2018-03-13 01:03 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
1) В рус. изд. Фасмера изъяли некоторые слова, а нем. изд. у меня нет. 2) Но даже если у Фасмера именно этого слова нет, вполне ясно, от чего оно производное. 3) Вот еще из современного словаря (я уже цитировал?): https://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/31855/%D0%A2%D1%80%D1%8F%D1%81%D1%82%D0%B8

В любом случае, в современном русском языке данное слово употребляется, в т. ч. и в худ. лит-ре, потому никаких претензий к Балилогу. И весьма показательно, какая именно "дискуссия" получилась по рецензии (ни одного возражения, все словно в рот воды набрали). Видимо, книга и в самом деле заслуживает.

Date: 2018-03-13 01:57 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Мы с вами не об этимологии говорим, а принадлежности данного слова к матерщине. Фасмера можно найти немецкое издание. Можно скачать бесплатно, например, здесь: https://www.twirpx.com/files/languages/rus/dictionaries/etimology/?ft=dictionary

Здесь можно прочесть оригинал без скачивания: http://bookre.org/reader?file=1447702&pg=464

Нет этого слова. Его не изымали, потому что его там не было. Причина - это матещина.

"В любом случае, в современном русском языке данное слово употребляется, в т. ч. и в худ. лит-ре"
Вы это серьёзно пишите? В современной худ. лит-ре, от слова "худо", употребляются вообще любые слова и выражения, это вообще не аргумент. Нет цензуры, нет ограничений.

Date: 2018-03-13 02:51 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
+ Причина - это матещина+
Х..во знаете словарь. Вот док-во: http://bookre.org/reader?file=1447702&pg=878 (http://bookre.org/reader?file=1447702&pg=878)
Почему Фасмер не включил слово, не вем, но точно не по указанной Вами причине. Однако есть "мудить" и "мудо" -- этого более чем достаточно для суждения об этимологии слова "мудак".

+Вы это серьёзно пишите?+ Вы орфографией русского языка владеете?

Я не собираюсь продолжать далее бессмысленный спор.

Date: 2018-03-13 03:44 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Я высказал своё мнение, по поводу не включения этого слова в словарь Фасмера, признаю что оно было ошибочным.

По поводу вашей ссылки , спасибо, это интересно.
А по поводу этимологии, конечно этимологией я владею. Неужели не поняли , что мнение о современ. худ литературе это горькая ирония, а не этимология?

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2025 06:49 am
Powered by Dreamwidth Studios