danuvius: (Default)
[personal profile] danuvius
Из целого ряда надежных источников (в т. ч. примерно год-два назад от самого Муравьева в этом самом ЖЖ) получил взаимно подтверждающие сведения о новом издании 6 мемр Исаака Сирина в переводе А. В. Муравьева. Поскольку сопоставление сведений от информантов оказалось непротиворечивым и взаимно дополняющим, озвучиваю здесь вывод.

А. В. Муравьев сначала планировал издание этого перевода у Д. А. Поспелова. Последний, по своему обыкновению, утяжелял книгу все новыми и новыми статьями, но тем временем и серьезно правил (при помощи редакторов) муравьевский перевод. (Кто в курсе -- понимает, что правка была неизбежна.) Но, по своему обыкновению, Поспелов все тянул и тянул с изданием. Сейчас я понимаю, что не исключен и самый худший вариант: Поспелов, возможно, полагал (мечтал) сорвать такой же куш, как с моим переизданием Макария, и сразу погасить долг по ипотеке, решив семейные жилищные проблемы. Мирмекий же наш, не дождавшись Поспелова, получил грант и издал свой первоначальный вариант -- который, как говорят, с точки зрения русского перевода, да и перенабора сир. текста был просто "туши свет".

Вся интрига заключается в том, какие у вышепоименованных господ авторские договоры и сможет ли Поспелов срочно издать свой вариант. И если будет поспеловское издание -- читателям придется поломать голову над сличением текстов.

В любом случае, независимая научная рецензия на опус Мирмекия с нетерпением ожидается научной общественностью.

P. S. Разглядывая с интересом отдельные страницы, выложенные здесь, с удивлением замечаю, что на титуле фигурирует имя Г. М. Кесселя, но на с. 48 Мирмекий пишет, что дошли лишь 3 тома Исаака. Я понимаю, что хотя сия книга датирована 2016 и Муравьев, возможно (?), не обязан отражать здесь новейшие достижения науки об обнаружении пяти томов (см. статью Г. М. Кесселя в очередном выпуске БТ, который скоро выйдет), -- но все же на это существуют всякие Addenda. О работах Кьяла двухлетней давности Муравьев должен был знать в любом случае. Небрежность? Непрофессионализм? Пофигизм? Нет, конечно же: ПОСТМОДЕРН!!!

PP. S. Очередную рекламу книги см., н-р, здесь. Пусть читателя не смущает (и ум его не воспламеняется), что привычное название "Слова подвижнические" в новом переводе звучит как "Книга о восхождении инока": у "известного историка-востоковеда, специалиста по истории восточного христианства, руководителя секции Ближнего Востока Школы востоковедения НИУ ВШЭ" свои, порой весьма экзотические, представления о сирийской терминологии и способах ее передачи на другие языки.

Date: 2017-01-25 03:23 pm (UTC)
From: [identity profile] Максим Калинин (from livejournal.com)
По поводу названия "Книга о восхождении инока": первые шесть мемр мар Исхака, которые и перевел Алексей Владимирович, имеют в издании Беджана (и, вероятно, по крайней мере в части рукописной традиции) отдельное название ܥܠ ܕܘܒܪ̈ܐ ܕܡܝܬܪܘܬܐ ʕal dubbārē da-myattrūṯā "О добродетельном образе жизни" (Bedjan. 1909. P. 99). При этом слово myattrūṯā (традиционно переводится как "добродетель"), образованное от корня YTR "превосходить, быть в избытке", Алексей Владимирович часто переводит как "восхождение", чтобы передать внутреннюю форму этого аскетического термина. Поэтому название книги А.В. - это попытка передать название переведенной им группы трактатов.

Date: 2017-01-25 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Спасибо, я в курсе, равно как и других -- весьма сомнительных -- попыток "переводов" А. В. Муравьева устоявшихся терминов. При необходимости могу предоставить доказательства.

Date: 2017-01-25 03:49 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
На всякий случай -- апология самого Муравьева: https://www.facebook.com/alexey.v.muraviev/posts/10154928274297726 (https://www.facebook.com/alexey.v.muraviev/posts/10154928274297726)

Date: 2017-01-25 03:56 pm (UTC)
From: [identity profile] Максим Калинин (from livejournal.com)
Спасибо большое, я из соцсетей слежу в основном только за Вашим ЖЖ, так что об этой дискуссии не знал.

Date: 2017-01-25 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Не за что. Я никогда не пишу "просто так", особенно не в моих материях.

Date: 2017-01-25 03:56 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Да, и если не трудно: откуда в названии слово "инока"?

Date: 2017-01-25 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] Максим Калинин (from livejournal.com)
В ряде рукописей (их указывает Беджан в аппарате) первая мемра имеет заглавие ܥܠ ܐܘܪܚܐ ܕܕܝܪܝܘܬܐ "о монашеском пути". Думаю, отсюда.

Date: 2017-01-25 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
И дальше что? Одна мемра из скольких (да еще не во всех рукописях)?
Надеюсь, в предисловии Мирмекий обосновывает столь нетрадиционное заглавие.

Date: 2017-01-25 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
А пропо. В своей "уютненькой" Мирмекий, как и все нынешние пижоны, включил опцию комментов только от своих френдов. Так что я не могу там задать ему свои вопросы. Но надеюсь, он отслеживает мой ЖЖ или его наведут "добрые люди". К очной дискуссии даже не на своем поле я всегда готов -- у меня есть "группа поддержки" :) Ну а уж если говорить о методологии или издат. принципах -- тут я готов сойтись тэт-а-тэт на дуэли до смерти :)

Date: 2017-01-25 08:49 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Очень даже читает. Сегодня делился. Уязвлен Вашими замечаниями.

Пыталась по сути расспросить. Говорит, что будет готовить пресс-конференцию, где ответит "на весь негатив".

Date: 2017-01-26 03:35 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Это любопытно -- на ПРЕЗЕНТАЦИИ ответить на ВЕСЬ негатив! Много ли будет там людей, успевших купить книгу, прочитать ее и подготовить вопросы?

Date: 2017-01-25 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] verbigero.livejournal.com
Уважаемый Алексей Георгиевич! В последнее время стало грустно, а порой и противно читать ваш журнал, который, уж не знаю по чьей злой воле, вместо площадки для обсуждения серьезных богословских вопросов, превратился в собрание бабьих сплетен. Особенно огорчает то, что вы поливаете грязью людей, которым обязаны выходом в свет ваших книг. Имею в виду Поспелова. Замечу, что свои финансовые вопросы, благословенный отец Дионисий, решил задолго до выхода Макария и ваши предположения абсолютно беспочвенны и оскорбительны. Да и Макария назвать вашим (учитывая количество людей трудившихся над этой книгой) можно с большой долей условности. Что касается Исаака. Книга действительно задержалась. И я прекрасно понимаю Муравьева желающего побыстрее увидеть свое детище и, возможно, в силу этого, несколько поспешившего с изданием книги. Идея Поспелова как раз и состояла в желании представить Исаака как можно полнее и качественнее для русского читателя. А для этого необходимо, во-первых финансирование, а во-вторых наличие специалистов. И с первым, и со вторым у нас, как известно, туго. Но, если книга будет доделана, то она будет намного полнее и обстоятельнее того, что издал Муравьев. Если… На мой вкус работа Муравьева, на сегодняшний день, уже несколько устарела, как не печально это констатировать. Лет пять назад она еще была актуальна, но не сейчас. Появились молодые, талантливые ребята, душащие в затылок авторитетам прошлого, поэтому и возникает желание остановить время и остаться в истории. Но, в любом случае, лично я рад, что книги выходят, и за это весьма благодарен всем бескорыстным труженикам науки.

Date: 2017-01-26 03:44 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Г. Поспелов,

я давно вычислил Ваш ник, поэтому совершенно необязательно писать о себе в 3 лице.
Насчет финансовых вопросов у меня совершенно конкретная информация. Подтвердить, погасили ли Вы ипотеку до выхода Макария, можно при желании документально. Надеюсь, что полная блокировка Вами продаж Макария не принесла Вам существенных дивидендов.
Поражает, с каким цинизмом Вы говорите об "устарелости" книги Муравьева, хотя задержалась она во многом по Вашей вине. Если она была не слишком качественная -- надо было либо отказаться от ее издания, либо издавать "как есть". Макарий вышел с таким опозданием во многом и по Вашей вине. Стиль у Вас один и тот же -- напихать в книгу всего побольше, ибо такие у Вас представления о "научности".
Не вижу никакого смысла в воспроизведении в книге Муравьева сирийского текста (без сопоставления с иными неизд. версиями), который доступен в инете, и не нужен большинству читателей. А вот сделать параллельный перевод с сир. и греч. и объяснить расхождения (как я все время предлагаю сделать с мас. текстом и Септуагинтой) -- вот это было бы особенно интересно для православных читателей.
Вижу, Вы все еще надеетесь издать книгу Муравьева в улучшенном виде. Предлагаю Вам еще раз посмотреть, имеется ли у Вас авторский договор с Муравьевым и не истек ли его срок. Иначе иск к Вам сможет предъявить издательство.

Date: 2017-01-26 11:05 am (UTC)
From: [identity profile] verbigero.livejournal.com
Я вижу, вы совершенно очарованы образами собственного сознания и продолжаете видеть ложь там, где ее нет. В свое время, я уже имел честь объяснить вам, какое отношение имею к Поспелову. Я не только не Поспелов, но и живу за пределами России. По мере своих сил пытаюсь, как и многие другие люди, помогать ему в издании книг (преимущественно материально). Поэтому все вопросы, касающиеся тонкостей издания Исаака, вы можете, при желании, узнать у самого Поспелова. Себя же, считаю человеком малообразованным, хотя и люблю погружаться в бесконечные просторы мировой мысли. В вас меня особенно поражает какое-то неуемное желание видеть в людях плохое. Когда я учился в семинарии, то очень хорошо запомнил фразу одного деревенского парня, над которой и вам стоило бы подумать. «Если вокруг тебя дерьмо, то не забывай о том, что ты его центр» - любил говаривать сей неученый муж. О ваших источниках информации читать смешно, в особенности мне, как человеку, лично занимавшемуся этим вопросом. Попутно замечу, что таких изощренных схем, существующих в российской банковской системе по выколачиванию денег из таких простаков как Поспелов, людям видавшим виды, не доводилось видеть нигде. Вы, поступаете подло, приписывая человеку то, чего он не делал. В числе виновных в задержке выхода книги Муравьева я бы, помимо Поспелова, назвал бы еще и вас. После ваших постов все меньше и меньше становиться людей желающих сотрудничать с Поспеловым, и уж тем более финансировать его проекты. Поздравляю, на этом поприще вы добились многого.

Date: 2017-01-26 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Не надо ля-ля. Конечно, можно было бы проверить Ваш IP адрес, но я не умею. То, что Вы Поспелов, я уверен на все сто. Но если хотите, можете быть его альтер эго и адвокатом.
Про "банк. систему" и "выколачивание денег из Поспелова" я ничего вообще не понял.
После того, как мамаша Поспелова забрала весь тираж под предлогом мнимой болезни Поспелова (я имел с ней переписку и выяснение отношений, в ходе чего открылось много интересного), а он стал продавать книгу сам вместе с мамой, все вопросы у меня отпали сами собой.
Я буду рад, если Поспелов поплатится за то, что поддался искушению. Он, может, наконец-то займется истинно монашеским делом на Афоне и пошлет свой книжный бизнес и свою семейку, выколачивающую из него деньги, подальше.

Date: 2017-01-26 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] verbigero.livejournal.com
Я не собираюсь вас ни в чем убеждать и быть чьим-то адвокатом. Тем более что и мне самому многократно хотелось все бросить и прекратить сотрудничество с Поспеловым. У меня есть много вопросов к отцу Дионисию, но, за годы своего священства, я научился быть терпимее к людским грехам и падениям. Вопрос с квартирой давний и завершился для отца Дионисия благополучно, но с Макарием, он ни как не связан. О семейных отношениях других людей говорить не считаю нужным, равно как и давать советы тем, кто меня о них не спрашивает. Кому принадлежат права на тираж вашей книги мне неизвестно, поскольку я не участвовал в ее издании. Зато тираж следующей книги уже оплачен и я совсем не против, если какой-то доход от ее реализации получит сам о. Дионисий и его семья. И, возможно, простите за интимные подробности, он, наконец, залечит свои зубы. Правда не понимаю, какой доход можно получить в России, где ни то, что на древнегреческом, но и на русском книги не востребованы.

Date: 2017-01-26 11:13 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Денис, ясно что это ты. Даже весело, что у тебя есть время на подобное сочинительство. Не знаю, как это определил Дунаев, но слог точно твой. Узнаваемый )))

Date: 2017-01-27 03:56 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Конечно же, он.

Как бы ни улучшал Поспелов книгу Муравьева, нельзя делать это бесконечно, ибо книга устаревает, особенно когда туда включено много материалов. Книга не должна лежать по многу лет, не говоря уже о полностью готовом макете (как в случае с Макарием -- целый год, а готовилась 11 лет!). Впрочем, я все равно желаю, чтобы серия Смарагда пополнилась и этим изданием: очень любопытно будет сличить обе версии, посмотреть, какие там редакторские исправления и оценить мнение самого Муравьева.

Date: 2017-01-27 09:55 am (UTC)
From: [identity profile] verbigero.livejournal.com
Да, видно глупое это занятие доказывать, что я это я, а не Поспелов. Даже смешно стало.

Date: 2017-01-27 01:23 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Денис, очень просто доказать. Свою фотографию вместе с развернутым паспортом выкладываешь к себе жж.

Привет маме!

Кстати, наткнулся в сети на такой твой пассаж:

"В православии существует особая, очень глубокая исихастская традиция. Публикация мистических текстов такого уровня может повлечь за собой возникновение некоторых вопросов среди православных людей, на которые пока нет ответов. Такие тексты могут быть даже опасны, как опасна сложнейшая техника в руках несведущего в ней."
http://rusk.ru/st.php?idar=19665

Ведь это какой-то гностицизм или пифагореизм получается. Или нет?

Date: 2017-01-26 07:40 am (UTC)
From: [identity profile] i. marin (from livejournal.com)
Я смиренно думаю, что тон дискуссии стал слишком личным для лектории. Пожалуйста, господа!
Научные аргументы теряют силу в условиях страстей и амбиций! Я всегда принимал ЖЖ Дунаева как место для критического научного подхода и хорошего личного тона, в христианском единстве. Это должно быть!
Уви, Мамон всегда превращает вещи в стряпни.

Date: 2017-01-26 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Критич. анализ -- всегда пож-та, но только не "хороший личный тон"! Я спец-но только один аватар оставил Каниса :) У меня свое вИдение соцсетей. Кроме того, есть вещи, которые должны предаваться гласности во избежание дальнейших проблем -- в данном случае, предупреждение еще раз не иметь никаких дел с Поспеловым. Ну и обстоятельства выхода книги представляют немалый интерес и значение даже для правильного к ней отношения.

Date: 2017-01-26 10:13 am (UTC)
From: [identity profile] i. marin (from livejournal.com)
Согласен с Вами. Спасибо за разъяснение!
Я думаю, что всегда похвален хороший русский пафос в защиту правды (но не Сталина) - "я готов сойтись тэт-а-тэт на дуэли до смерти :)".

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 07:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios