Памяти о. Г. Подскальски
Feb. 28th, 2013 11:34 amПодскальски известен прежде всего своими чисто немецкими "хандбухами" -- систематическими обзорно-библиографическими трудами по истории богословской литературы у греков (визант. и поствиз. периоды) и славян. Однако начинал о. Г. Подскальски как раз с историко-теоретического труда, посвященного богословским спорам в Византии XIV-XV вв. В этом труде он использовал, в т. ч., до сих пор неизданные рукописи.
Какой позор, что давно переведенный на рус. труд по поствиз. богословию до сих пор у нас не издан! Заслуживала бы перевода и вышеупомянутая книга, фрагмент которой предлагается читателям моего сайта и ЖЖ. Это -- глава, посвященная взаимоотношению в Византии понятий "богословие" и "философия". Автор показывает, что "чисто терминологически определить особенность византийского богословия невозможно", а «истинную картину можно получить лишь с помощью историко-систематического сопоставления, которое способно установить связь понятий “философия” и “богословие” с фактической позицией богословов». Нужно сказать, что смешение понятий «философия» и «богословие» наблюдается у ученых до сего дня, хотя такие специалисты, как, например, И. Димитракопулос, давно говорят о недопустимости такого неразличения в научной плоскости.
Автор перевода пожелал остаться анонимным. Перевод помещается здесь как доказательство того, что в России имеются люди, могущие переводить тексты подобного рода, и что если найдутся спонсоры или издательства, готовые оплатить труд переводчика и издание книги, я буду рад этому содействовать.
Отрывок помещен по адресу: http://www.danuvius.orthodoxy.ru/Podskal.htm (Сноски переведены частично и не унифицированы.)
Какой позор, что давно переведенный на рус. труд по поствиз. богословию до сих пор у нас не издан! Заслуживала бы перевода и вышеупомянутая книга, фрагмент которой предлагается читателям моего сайта и ЖЖ. Это -- глава, посвященная взаимоотношению в Византии понятий "богословие" и "философия". Автор показывает, что "чисто терминологически определить особенность византийского богословия невозможно", а «истинную картину можно получить лишь с помощью историко-систематического сопоставления, которое способно установить связь понятий “философия” и “богословие” с фактической позицией богословов». Нужно сказать, что смешение понятий «философия» и «богословие» наблюдается у ученых до сего дня, хотя такие специалисты, как, например, И. Димитракопулос, давно говорят о недопустимости такого неразличения в научной плоскости.
Автор перевода пожелал остаться анонимным. Перевод помещается здесь как доказательство того, что в России имеются люди, могущие переводить тексты подобного рода, и что если найдутся спонсоры или издательства, готовые оплатить труд переводчика и издание книги, я буду рад этому содействовать.
Отрывок помещен по адресу: http://www.danuvius.orthodoxy.ru/Podskal.htm (Сноски переведены частично и не унифицированы.)
no subject
Date: 2013-02-28 10:52 pm (UTC)Собственно, настоящая запись и была нацелена на апробацию. Только пока от о. Д, ничего не получено доказательного.
С ответами подожду, пока Вы дочитаете до конца :)
no subject
Date: 2013-02-28 10:53 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-28 10:54 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-28 11:21 pm (UTC)А то замечаний много, пальчики печатать устают :)
Но вообще лучше, конечно, подождать о. Диодора. Он в теме и конкретно эту статью грыз, а я так... мимо проходила просто. :)
no subject
Date: 2013-03-01 06:46 am (UTC)Совсем не в этом дело. Просто Вы очевидно всегда защищаете неких анонимусов - своих личных знакомых, видимо, классиков, даже не смотря на их ошибки. При этом в упор не хотите признать даже малейшую их некомпетентность в чем-либо, даже в мелочах. Это факт. Вот бы Вы и меня так же рьяно защищали! :))
no subject
Date: 2013-03-01 07:10 am (UTC)А вообще я Вас критикую, поскольку другие Вас хвалят. Если бы ругали, я бы защищал :)
no subject
Date: 2013-03-01 05:12 pm (UTC)Ну это сразу стало понятно после того, как он перевел "Кельс".
Точно классик ;)
+++А вообще я Вас критикую, поскольку другие Вас хвалят.+++
Не больно-то меня и хвалят, между прочим, чаще ругают. Но я, конечно, понимаю, что я сам много критикую других - поэтому и сам на себя навлекаю критику. :)