Опыт клинической смерти
Dec. 5th, 2019 01:58 pmВ дополнение к известным книгам Моуди, Калиновского и проч.
На ютюбе можно найти теперь рассказы людей, переживших клиническую смерть. Вот один из них.
Этот рассказ (короткий и ясный, поскольку сделан ученым), повествующий о видении голубого света, совпадает с описанием первого дня смерти в тибетской "Книге мертвых". Русского перевода напрямую с тибетского я не нашел (что удивительно: может, пропустил?), много русских пер. с англ. Кажется, наиболее надежный из них сделан с первого англ. пер. (1927 г.), трекер доступен здесь, см. с. 58 (другой пер. см. тут). Интересно, что тусклый белый свет, на который не следует отвлекаться, представлен в Бардо Тхедол как свет дэвов.
У исихастов я никогда не встречал каких-то иных цветов Божественного света, кроме белого. (По сравнению с "Книгой мертвых" православные варианты типа мытарств Феодоры или их пересказов у Феофана Затворника или Серафима Роуза представляются, мягко говоря, примитивными.)
P. S. Перевод А. Боченкова в Эксмо (!) подан как якобы с тибетского. Так ли? О переводах на европ. языки см. тут.
На ютюбе можно найти теперь рассказы людей, переживших клиническую смерть. Вот один из них.
Этот рассказ (короткий и ясный, поскольку сделан ученым), повествующий о видении голубого света, совпадает с описанием первого дня смерти в тибетской "Книге мертвых". Русского перевода напрямую с тибетского я не нашел (что удивительно: может, пропустил?), много русских пер. с англ. Кажется, наиболее надежный из них сделан с первого англ. пер. (1927 г.), трекер доступен здесь, см. с. 58 (другой пер. см. тут). Интересно, что тусклый белый свет, на который не следует отвлекаться, представлен в Бардо Тхедол как свет дэвов.
У исихастов я никогда не встречал каких-то иных цветов Божественного света, кроме белого. (По сравнению с "Книгой мертвых" православные варианты типа мытарств Феодоры или их пересказов у Феофана Затворника или Серафима Роуза представляются, мягко говоря, примитивными.)
P. S. Перевод А. Боченкова в Эксмо (!) подан как якобы с тибетского. Так ли? О переводах на европ. языки см. тут.