Пояснение Е. В. Фирсова о переводе ДВС 7
Aug. 30th, 2016 10:53 amПолучено частным путем.
+Это по своей сути перепечатанный текст с казанского издания 1909 года, но с исправлениями, которых несколько десятков. Источником для внесения исправлений были издания Ламберца (но у него пока вышло только 2/3 объёма), Манси, Гардуэн и немного Editio Romana. Книга представлена эксклюзивно только в одном магазине (http://slovo.net.ru/book/82236), её даже в издательстве купить нельзя.+
+Это по своей сути перепечатанный текст с казанского издания 1909 года, но с исправлениями, которых несколько десятков. Источником для внесения исправлений были издания Ламберца (но у него пока вышло только 2/3 объёма), Манси, Гардуэн и немного Editio Romana. Книга представлена эксклюзивно только в одном магазине (http://slovo.net.ru/book/82236), её даже в издательстве купить нельзя.+
no subject
Date: 2016-09-01 02:10 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-02 04:52 pm (UTC)"В итоге он построил-таки 4 опытных экземпляра крылатой ракеты. Все они летали, куда бог пошлёт. Одну из них бог даже послал на блиндаж на ракетном полигоне, где находились в тот момент несколько генералов, приехавших посмотреть на такую оружейную экзотику. Естественно, Королёва арестовали по обвинениям в попытке покушения на представителей командного состава Рабоче-Крестьянской Красной Армии, нецелевом расходовании казённых средств и подрыве обороноспособности страны путём нецелевого расходования средств." По итогам расследования подтвердилось только нецелевое использование. Расстрел за такое не полагался, срок естественно полагался.