Вопрос библеистам
Sep. 12th, 2013 06:11 pmМеня давно интересует вопрос, да все лень поднять библиографию исследований: троекратное "Любиши ли мя?" с иным глаголом в третьем случае (почему Петр и огорчился) -- имеет ли полное соответствие в арамейском, чтобы оправдать эту игру значений?
Это я к тому, что в самом ли деле Иисус никогда не общался с учениками на койнэ, как (косвенно) утверждает, н-р, Десницкий?
Это я к тому, что в самом ли деле Иисус никогда не общался с учениками на койнэ, как (косвенно) утверждает, н-р, Десницкий?
no subject
Date: 2013-09-13 08:46 pm (UTC)Ин 3 , 16: הכנא גיר אחב אלהא לעלמא - ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον
Ин 3, 19: ואחבו בנינשׁא לחשׁוכא יתיר מן דלנוהרא - και ηγαπησαν οι ανθρωποι μαλλον το σκοτος η το φω