http://noviysvet.com/?p=1337, ср. http://izvestia.ru/news/549911
+Институт перевода Библии – автономная некоммерческая организация. Работает в сотрудничестве и под научно-методическим руководством Института языкознания Российской Академии наук. Деятельность института проходит по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла во взаимодействии с Синодальной библейско-богословской комиссией Русской православной церкви.+
Это по поводу: http://www.bogoslov.ru/text/3248989.html и http://www.bogoslov.ru/text/3262400.html
Увы, модераторы тормозят, публикуют комменты раз в сутки-трое, многие стирают... А мне есть что сказать -- много чего накопилось... Да и Десницкого я знаю уже лет более 20...
Десницкий, наконец, достал меня и многих моих друзей -- весьма и весьма неглупых людей. Ладно, либерально-православный научно-популярный журналист, нашел свою нишу и призвание, и слава Богу. Пудрит мозги лохам, зашибает бабло, сосет молоко у многих коров (и церковных разных деноминаций, и госбюджетных организаций), да еще гордится этим... Но когда это подается под соусом "науки" -- простите...
Да, жаль, что Десницкий -- трус, боится прямых дискуссий, банит оппонентов, стирает комменты, не отвечает на прямые вызовы. Но это его кредо -- сидеть на многих стульях (чтоб найти золото, как известно, нужно их 12: Правмир, Фома, Нескучный сад, Богослов, Татьянин день, ИПБ, РБО, Ин-т востовоковедения...). Только сколько можно сидеть? Не пора ли упасть?
Андрей Сергеевич, я Вас вызываю на прямую научную дуэль. Давайте обсудим в моем ЖЖ научную (а равно и православно-богословскую) ценность Ваших статей, только что опубликованных на Богослове при поддержке РГНФ. Можно обсудить заодно и всю Вашу "научную" деятельность вкупе. Я обещаю не "бить на взлете" -- не банить Вас, не стирать комменты (мой аккаунт не позволяет также редактировать комменты), не премодерировать (зарегистрированные пользователи пишут напрямую). Реальный диалог в реальном времени.
Итак, вызов будет принят -- или снова в кусты, сделаем вид, что все ОК, что с Данивуием, этаким невоспитанным фриком, западло дискутировать столь рафинированному интеллигенту?
В дискуссии обещаю соблюдать всяческую политес, нет проблем.
P. S. Забавно наблюдать за фейсбуком Десницкого (http://www.facebook.com/andrei.desnitsky/posts/586583361376407), когда тот стирает какие-то невинные комментарии со ссылкой на данную запись (в моем ЖЖ) и оставляет брань Иннокентия (Павлова), именующего меня "мракобесью". :) В этом -- весь Десницкий!
PP. SS. А вот еще независимое свидетельство, совершенно справедливо именующее "переводы" Десницкого (хотя, как обычно, заготовки делаются другими) "глупостью и пошлостью": http://ailoyros.livejournal.com/998916.html?thread=16665348#t16665348 Андрей Сергеевич, надо срочно стирать этот коммент (но будьте спокойны, я его сохранил на всякий случай)! [Ага, стер-таки. Но ничего, копию см. вот здесь: http://danuvius.livejournal.com/275144.html]
PPP. SSS. А вот и практическое приложение практики ИПБ к богословию: выкинуть термины "сущность, природа, ипостась" (массам бо непонятны, как, впрочем, и все философские тексты), и придумать новые, которые будут понятны сразу даже аборигенам Новой Гвинеи (http://www.bogoslov.ru/text/3263925.html#comment3270498). Тут можно только процитировать К. Шахбазяна: +Надо, надо давить. Всю эту мразь с "правмира" и далее везде...+
+Институт перевода Библии – автономная некоммерческая организация. Работает в сотрудничестве и под научно-методическим руководством Института языкознания Российской Академии наук. Деятельность института проходит по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла во взаимодействии с Синодальной библейско-богословской комиссией Русской православной церкви.+
Это по поводу: http://www.bogoslov.ru/text/3248989.html и http://www.bogoslov.ru/text/3262400.html
Увы, модераторы тормозят, публикуют комменты раз в сутки-трое, многие стирают... А мне есть что сказать -- много чего накопилось... Да и Десницкого я знаю уже лет более 20...
Десницкий, наконец, достал меня и многих моих друзей -- весьма и весьма неглупых людей. Ладно, либерально-православный научно-популярный журналист, нашел свою нишу и призвание, и слава Богу. Пудрит мозги лохам, зашибает бабло, сосет молоко у многих коров (и церковных разных деноминаций, и госбюджетных организаций), да еще гордится этим... Но когда это подается под соусом "науки" -- простите...
Да, жаль, что Десницкий -- трус, боится прямых дискуссий, банит оппонентов, стирает комменты, не отвечает на прямые вызовы. Но это его кредо -- сидеть на многих стульях (чтоб найти золото, как известно, нужно их 12: Правмир, Фома, Нескучный сад, Богослов, Татьянин день, ИПБ, РБО, Ин-т востовоковедения...). Только сколько можно сидеть? Не пора ли упасть?
Андрей Сергеевич, я Вас вызываю на прямую научную дуэль. Давайте обсудим в моем ЖЖ научную (а равно и православно-богословскую) ценность Ваших статей, только что опубликованных на Богослове при поддержке РГНФ. Можно обсудить заодно и всю Вашу "научную" деятельность вкупе. Я обещаю не "бить на взлете" -- не банить Вас, не стирать комменты (мой аккаунт не позволяет также редактировать комменты), не премодерировать (зарегистрированные пользователи пишут напрямую). Реальный диалог в реальном времени.
Итак, вызов будет принят -- или снова в кусты, сделаем вид, что все ОК, что с Данивуием, этаким невоспитанным фриком, западло дискутировать столь рафинированному интеллигенту?
В дискуссии обещаю соблюдать всяческую политес, нет проблем.
P. S. Забавно наблюдать за фейсбуком Десницкого (http://www.facebook.com/andrei.desnitsky/posts/586583361376407), когда тот стирает какие-то невинные комментарии со ссылкой на данную запись (в моем ЖЖ) и оставляет брань Иннокентия (Павлова), именующего меня "мракобесью". :) В этом -- весь Десницкий!
PP. SS. А вот еще независимое свидетельство, совершенно справедливо именующее "переводы" Десницкого (хотя, как обычно, заготовки делаются другими) "глупостью и пошлостью": http://ailoyros.livejournal.com/998916.html?thread=16665348#t16665348 Андрей Сергеевич, надо срочно стирать этот коммент (но будьте спокойны, я его сохранил на всякий случай)! [Ага, стер-таки. Но ничего, копию см. вот здесь: http://danuvius.livejournal.com/275144.html]
PPP. SSS. А вот и практическое приложение практики ИПБ к богословию: выкинуть термины "сущность, природа, ипостась" (массам бо непонятны, как, впрочем, и все философские тексты), и придумать новые, которые будут понятны сразу даже аборигенам Новой Гвинеи (http://www.bogoslov.ru/text/3263925.html#comment3270498). Тут можно только процитировать К. Шахбазяна: +Надо, надо давить. Всю эту мразь с "правмира" и далее везде...+
no subject
Date: 2013-05-25 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 08:27 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 08:30 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 08:40 pm (UTC)Фессалоникой я пользовался с 2003-го года, так что не надо мне рассказывать, что это такое. Но половина греческого текста у нас реально слетает, можете спросить у Вашего (нашего) коллеги — он Вам расскажет в подробностях.
Первая фраза в Вашем комменте только подтверждает то, что я писал с самого начала, — в ЖЖ-общении Вы не можете сохранять политес при всём желании.
no subject
Date: 2013-05-25 08:51 pm (UTC)Что такое "у нас", не понимаю. Если какие-то трудности с программным обеспечением, конвертируйте на своем личном компе, а не рабочем. Не получается -- ручками, ручками, раз техобеспечение ПЭ по известным причинам не работает. А за полтора дня можно было все перенабрать не один раз.
no subject
Date: 2013-05-25 09:01 pm (UTC)Про политес — очень забавно. :)
Это не раздражение (если мне не изменяет память, про ярость первым сказал не я), меня просто забавляет Ваш стиль и при этом уверенность в том, что кто-то поверит, будто Вы можете от него отойти.
Собственно, я от Вас в конечном итоге ничего кроме хамства в отношении себя и не ожидал. :)
no subject
Date: 2013-05-25 09:11 pm (UTC)Я не пользовался переконвертацией в Ворде 95 уже очень-очень много лет. Тем не менее, Фессалоника для набора там всегда работала. Еще надо всегда задавать для шрифта язык, а также можно пользоваться заменой Грик на другой шрифт, аналогичный по раскладке, но иной по названию. Ну а в крайнем случае, как я написал, ручками поменять (тупо). Как Вам удалось налажать не только в соседних словах, но и в пределах одного слова, мне совершенно непонятно. Зато понятно теперь другое: Вам нельзя поручать даже чисто техническую работу. Не справляетесь Вы с ней по недостатку прилежания или намеренно, уже не важно. Я выводы на будущее уже сделал: обидно, когда опечатки происходят по вине изд-ва, хотя изначальный вариант правилен.
no subject
Date: 2013-05-25 09:24 pm (UTC)Трудно Вам с подавляющим большинством, очень сочувствую. Но Вы не расстраивайтесь — это судьба пророков во все времена.
Я знаю, что Фессалоника работала. Повторяю, я ей сам в своё время много пользовался. И да, я задавал язык для шрифта (а также пробовал все возможные варианты). Но вот не работает теперь, по крайней мере, с Вашими файлами не работает.
Я буду очень польщён, если Вы будете поручать техническую работу кому-нибудь другому. :) И сохраняю надежду, что пока что не откажетесь смотреть правки и присылать собственные. :) Впрочем, это уж как желаете.
no subject
Date: 2013-05-25 09:28 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 09:37 pm (UTC)Не знаю, что там до Вас доходило, но я на основном этапе красил всё, включая иногда даже техническую правку типа наших сокращений и раскрытия Ваших.
И да, про Вас и покраску в кругу ценителей уже ходят анекдоты. :) Вот такое оно, большинство...
no subject
Date: 2013-05-25 09:39 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 09:18 pm (UTC)Самой удобной и гениальной программой для набора (но не конвертации) еврейск., греч. и европ. диакритики была 16-разрядная Бета (Ворд-6). Всякие Фессалоника и проч. -- ерунда на постном масле по сравнению с простотой и удобством Беты. До сих пор оплакиваю ее горючими слезами.
no subject
Date: 2013-05-25 09:31 pm (UTC)Сейчас, по крайней мере, на Маке, я не испытываю никакого неудобства с набором греческой и европейской диакритики и не представляю, что здесь можно ещё улучшить. То есть всё, что мне нужно, я набираю с клавиатуры вслепую (греческий, правда, довольно редко, так что приходится смотреть на раскладку). На Винде — да, проблемы есть, и для меня большие — в первую очередь, набор большого объёма транслита в юникоде со сложными знаками.
no subject
Date: 2013-05-25 08:33 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 08:40 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 08:48 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 08:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 09:06 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 09:12 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-25 09:49 pm (UTC)Ваш стиль немного удивляет с непривычки, но потом, когда привыкнешь, его можно просто воспринимать как некий забавный артефакт.
no subject
Date: 2013-05-25 09:52 pm (UTC)Впрочем, может, когда-нибудь вернусь к прежнему юзерпику, подаренному Амуром, со св. Алексеем Ч. Б. В другой жизни :)
no subject
Date: 2013-05-25 09:56 pm (UTC)Всегда восхищался людьми, которым не лень менять юпики. С Алексеем — да, повеселее будет.
no subject
Date: 2013-05-26 05:10 am (UTC)no subject
Date: 2013-05-26 06:04 am (UTC)