danuvius: (Default)
[personal profile] danuvius
В 1997 г. я принял предложение одного московского художника, которому были завещаны авторские права Л. А. Успенского на книгу "Смысл икон", о редактировании и подготовке к печати русского перевода этой классической книги (первое изд. этой книги Л. Успенского и В. Лосского -- 1944 г., издана на нем. и англ. языках).
Почти весь текст Лосского (кроме одной главы "Предание и предания") был переведен на рус. язык вдовой Л. А. Успенского. Прав на перевод В. Рещиковой у нее не было, так что эти тексты были переведены ею на русский с англ. или нем. Однако поскольку для многих глав сохранился франц. оригинал, мне пришлось выверять этот перевод еще раз. (Перевод основных текстов был сделан Л. Успенской с учетом двух изданий -- англ. и нем. Тексты Успенского как сохранившиеся в рус. оригинале не переводились. У текстов Лосского рус. оригинала не было).
В итоге я отредактировал (с учетом англ., нем. и фр. вариантов и греч. или лат. текстов для Отцов Церкви) 26 глав (всю часть Лосского), но наступил дефолт 1998 г., и проект накрылся. Я передал заказчику отредактированные мной тексты (которые подлежали дальнейшей унификации при работе над всей книгой как единым целым). Дальнейшая судьба их, как и всего проекта, мне неизвестна.
Тексты Лосского перешли уже в общественное достояние, но, поскольку прав на перевод Л. Успенской у меня нет, я не могу их выложить. Тексты же Успенского защищены до сих пор авторским правом (рус. оригиналы все еще не изданы).
Единственное, что я могу сделать для широкой публики, -- это выложить свой новый перевод главы "Предание и предания" В. Лосского (до сих пор был лишь один рус. пер. В. Рещиковой; Л. Успенская не перевела почему-то заново этот текст, так что пришлось потрудиться мне самому). Помещаю его здесь: http://www.danuvius.orthodoxy.ru/Losskij.htm Перевод был выполнен 14 лет назад и больше не сверялся (до стадии полной готовности к "беловой" печати тоже не доводился).
Жалко, что проект так и не состоялся (там еще было много мороки с текстами Успенского и репродукциями и правами на них). Книга популярная и -- при отсутствии аналогичных работ на русском языке -- до сих пор (по моему мнению) востребованная (несмотря на наличие множества научных публикаций по отдельным сюжетам и темам). Правда, некоторые главы В. Лосского уже было переведены В. Рещиковой.

Date: 2012-07-31 05:59 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Я уже не помню, а ксероксов тоже нет (какие были, отдал художнику). Я вообще-то не уверен, что в ЖМП Лосского только Рещикова переводила.

Date: 2012-07-31 06:02 am (UTC)
From: [identity profile] khebeb.livejournal.com
"Смысл и язык икон" - это как раз раздел книги «The Meaning of Icons», написанный Успенским

Date: 2012-07-31 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Увы, не могу ничего сказать. У меня ничего не осталось, кроме моих файлов, где, к сож., нет содержания книги. Может, у меня не все главы были сделаны? Или как раз эта глава как уже опубликованная не входила в задачу редактуры перевода (кажется, именно так), а предполагалось доводить все тексты до ума уже на следующем этапе?

Date: 2012-07-31 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] khebeb.livejournal.com
содержание вот:
The meaning of icons, by Leonid Ouspensky and Vladimir Lossky
Boston, Boston Book and Art Shop [1956]
222 p. illus., plates

FOREWORD be Titus Burckhardt 7
PUBLISHER'S PREFACE TO THE SECOND EDITION 8
TRADITION AND TRADITIONS by Vladimir Lossky 9
THE MEANING AND LANGUAGE OF ICONS by Leonid Ouspensky 25
THE TECHNIQUE OF ICONOGRAPHY by Leonid Ouspensky 51
EXPLANATION OF THE MAIN TYPES OF ICONS 57

The Iconostasis by Leonid Ouspensky 59
The Holy or Royal Door by Leonid Ouspensky 67
Icons of Christ by Vladimir Lossky 69
The Saviour Acheiropoiectos by Vladimir Lossky 69
The Pantocrator by Vladimir Lossky 73
Icons of the Mother of God by Vladimir Lossky 76
Our Lady of the Sign bv Leonid Ouspensky 77
The Hodigitria by Vladimir Lossky 80
The Smolensk Mother of Cod by Vladimir Lossky 81
The Tichvine Mother of Cod by Vladimir Lossky 83
The Kazan Mother of Cod by Vladimir Lossky 88
The Mother of God Entroned by Leonid Ouspensky 89
Icons of Loving-Kindness by Leonid Ouspensky 92
The Vladimir Mother of God by Leonid Ouspensky 96
The Tolga Mother of God by Leonid Ouspensky 97
The Korsun Mother of Cod by Leonid Ouspensky 100
The Mother of Cod of the Passion by Vladimir Lossky... 102
St John the Forerunner by Vladimir Lossky 104
The Archangel Michael by Vladimir Lossky and Leonid Ouspensky 108
Portraits of the Apostles Peter and Paul and the icon of the Apostle Paul by Leonid Ouspensky 109
St. Luke the Еvangelist by Vladimir Lossky 112
St. John the Еvangelist by Vladimir Lossky 113
An Icon of the Holy Bishop Abraham by Leonid Ouspensky 116
St. Gregory Palamas by Vladimir Lossky 119
The Holy Bishop Nicolas, the Miracle worker of Myrj by Leonid Ouspensky 120
St. Basil the Great and the Great Martyr St. George by Leonid Ouspensky 124
The Head of St. George the Martyr by Leonid Ouspensky 127
St. Simeon Stylites by Vladimir Lossky 129
St. Macarius of Unzha and Yellow Waters by Leonid Ouspеnsky 132
St. Demetrius of Thessalonica by Vladimir Lossky 133
Тhe Great Martyr St. Paraskeva Pyatnitsa by Leonid Ouspеnsky 136
Тhe Great Martyr St. George and the dragon by Leonid Ouspensky 137
The Holy Prophet Elijah in the Desert by Leonid Ouspensky 140
Collective icons by Vladimir Lossky 141
The Principal Festivals 145
The Birth of the Holy Virgin by Vladimir Lossky 145
The Raising of the Cross by Vladimir Lossky 148
The Protection of the Mother of God by Vladimir Lossky 151
The Presentation of the Holy Virgin in the Temple by Vladimir Lossky 153
The Nativity of Christ by Leonid Ouspensky 157
The Baptism of the Lord or Epiphany by Leonid Ouspensky 164
The Presentation of Christ in the Temple by Vladimir Lossky 168
The Annunciation by Leonid Ouspensky 172
Тhe Raising of Lazarus by Leonid Ouspensky 175
The Entry into Jerusalem by Leonid Ouspensky 176
The Cross by Vladimir Lossky 180
The Resurrection by Leonid Ouspensky 185
The Descent into Hell by Leonid Ouspensky 187
The Spice-Bearing Women at the Sepulchre by Leonid Ouspensky 189
Міd-Pentecost by Vladimir Lossky I93
The Ascension of Our Lord by Leonid Ouspensky 194
Icons of Pentecost by Leonid Ouspensky 199
The Holy Trinity by Leonid Ouspensky 200
The Descent of the Holy Spirit by Leonid Ouspensky 207
Тhe Transfiguration by Vladimir Lossky 209
The Dormition of the Mother of God by Vladimir Lossky 213
INDEX OF PLATES 217
INDEX OF ILLUSTRATIONS 220
Suggested Bibliography 221

Date: 2012-07-31 06:17 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Да, теперь вспомнил точно. Я сделал только ту часть, что касалась Лосского. У Успенского остались русские черновики, поэтому они не переводились заново. Но их нужно было сверять заново с англ. (мне пришлось делать ксерокс в Химках) и нем., поскольку итоговый текст порой сильно отличался. И вот как раз на этой стадии финансирование прервалось. Да и я не хотел в условиях дефолта быть рабом на плантации за гроши.

Date: 2012-07-31 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Внес соответствующее уточнение (что только часть Лосского) в основной постинг.

Date: 2012-07-31 06:13 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
А если Вас интересует именно вопрос, перевод ли, то Успенский писал по-русски, так что в ЖМП мог быть издан и оригинал. Я уже забыл сейчас все частности. Помню только, что работы было еще ого-го... У спонсора работы украли тогда машину, потом наступил дефолт, так что все сорвалось. И я возвращаться к этой работе не собираюсь больше.

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 10:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios