danuvius: (Default)
[personal profile] danuvius
Презентация состоится 29 января.
Молодцы. А вот в РПЦ после революции не появлялось ни одного нового полного перевода Соборов (причем дорев. ненадежный) - ни Фотиева (псевдо-8 Вселенского), ни паламитских, ни Ферраро-Флорентийского или прочих, которые хотели причислить ко Вселенским на Критском соборе. Лишь 7 Вселенского русский текст переиздал и критически откомментировал (перевод исправленный, но не новый) лютеранин Евгений Фирсов.
И это - так сказать, 7 китов, на которых якобы стоит Православная Церковь.
Между тем, если говорить не только о Вселенских или особо значимых соборах, у Манси тексты разных Соборов занимают десятки томов. И в одном только КНП состоялось множество Соборов, многие из которых значимы для истории и богословия (см. статью в ПЭ).
Зато, как мы теперь знаем, митр. Иларин хорошо зарабатывает на "своих" книженциях. И ПСС ПК выходит оперативно, не одним тиражом. И ИМП выпускает не творения святых отцов или акты Вселенских соборов, а книжки про Калашникова и т.п. Автоматом по врагам Церкви!

Date: 2020-01-23 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] antwortlich.livejournal.com
Вот что мне сам Петр Пашков писал насчёт своего перевода:

"Через два года будет можно купить первый том, я думаю. Я специально договорился с издательством на подольше.

Но отдельно по заседаниям будут публикации на сайте bogoslov.ru в течение ближайшего года (раз в месяц)."

"Я не планирую переводить всю серию. Например, документы папского казначейства как-нибудь обойдутся без моего перевода.

Но я планирую полностью перевести и откомментировать греческие акты (в двух частях - Феррара и Флоренция) и приложить к ним третьим томом антирретик Иоанна Евгеника и томос 1484 г. "

"Есть греческие стенограммы заседаний, они снабжены в римском издании латинским переводом.
Есть латинский пересказ Андреа де Сантакроче.
И есть славянская сказка про подвиги св. Марка."

"Эти три текста называются условно Acta Graeca, Acta Latina и Acta Slavica.

Вот я перевожу Acta Graeca, они представляют собой основной источник."

Date: 2020-01-23 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Ну если только греч. тексты... Но и то растянется надолго.
Мне даже собрать всю серию (полностью) было проблематично (до сих пор не уверен, вся ли есть в сканах). В РГБ во время оно лишь малая часть была в микрофильмах.
До сих пор был только перевод Занемонцем воспоминаний Сиропула - но не встречал рецензий. В качестве изначально сомневаюсь.

Date: 2020-01-24 07:31 am (UTC)
From: (Anonymous)
Некоторые акты Гугл оцифровал, их можно скачать, другие собраны в редакции ПЭ.
Опус Виссариона о Святом Духе вообще можно скачать прямо из гугл книги.

Date: 2020-01-23 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
На всякий случай. Переводы Погодина - в мусорную корзину.

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 01:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios