![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
В дополнение к прежней записи.
Новая рецензия: https://vk.com/wall199357524_2650
Фильм в разрешении 1920х720 (3,92 гб): http://rutracker.org/forum/dl.php?t=5309660
В разрешении 720x272 (1,46 гб): http://rutracker.org/forum/dl.php?t=5309108
Новая рецензия: https://vk.com/wall199357524_2650
Фильм в разрешении 1920х720 (3,92 гб): http://rutracker.org/forum/dl.php?t=5309660
В разрешении 720x272 (1,46 гб): http://rutracker.org/forum/dl.php?t=5309108
no subject
Date: 2016-12-07 10:15 am (UTC)И тут режиссёр пропустил принципиально важный момент перевода с немецкого, касающийся культурных реалий. Когда поп в спортзале предлагает юноше прийти в храм "послушать проповедь" - это недопереведено, потому что это слишком по-лютерански. Православный поп слушать проповедь не приглашает, он должен либо пригласить участвовать в Таинствах (а киношный поп даже не спрашивает "ты крещён?" - хотя боюсь соврать, надо пересматривать), либо завести шарманку о том, что Писание нужно понимать в свете Предания. И во втором случае должна была всплыть "вклейка" - у лютеран здесь слабое место, а у православных как раз-таки нет (и опыт работы с сектантами, которые "всё делают по Писанию" в современном православии накоплен, это отработано просто до условного рефлекса) - и это нужно было как-то обыгрывать в переводе на наши культурные реалии.
Хорошее повтори и повтори - спасибо за рецензию, она отличная, буквально спасает фильм, который всё-таки недопеченным вышел.
no subject
Date: 2016-12-07 06:16 pm (UTC)