danuvius: (Default)
[personal profile] danuvius
Еще одна проблема -- поспорил с корректорами. Они все поправили на -ой, -ью. Но в поэтических или стилистически нагруженных текстах допускаются даже современными правилами написания -ою, -ию (городостию, умною молитвою). Варианты: 1) заменять все на современный нормы? 2) Всюду оставлять формальную транслитерацию? 3) Комбинировать то так, то сяк? Я предпочел последний вариант, а мне возразили, что это ненаучно. Но, по сути, любой корректор ненаучен, ибо в значительной мере руководствуется своими понятиями, пристрастиями, привычками, интерпретацией текста и т.д. Да даже совр. правила иногда оставляют варианты или сложные случаи сочетания разных правил, которые не оговорены.
Кто что думает? Может, у кого была соотв. издат. практика при переиздании памятников 19 в., которые не "строго памятники" (как дррус. тексты)?

Date: 2005-12-06 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Ты оказался прав, о Любезнейший! В самом катихизисе обнаружжилось по крайней мере одно место с мягким знаком, а в тексте-эталоне также зафиксированы вариативные окончания. В книге "Вопросы нормализации русского языка" (Л. К. Граудина. М., 1980) оказался кое-какой материал для размышления по практике начала 20 в. и современной. Так что я оставил все варианты, как есть.

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 4th, 2026 10:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios