danuvius: (Default)
[personal profile] danuvius
Уважаемый Тарас,

вижу, что, перевалив за черту 40-летия, Вы остаетесь верным Вашим издательским энтузиазму и принципам и радуете нас Вашей безграничной переводческой продуктивностью. Об этом в новый раз свидетельствует полученная мной как раз сегодня очередная Ваша книга переводов Синезия Киренского (http://santaburge.livejournal.com/148444.html). Как всегда, умиляет ее состав: переводы Синезия занимают 246 с.; остальное пространство -- Ваше послесловие на с. 253-411, пер. из Плутарха (!) и перевод с нем. соч. Юнга о сновидениях (!) на с. 471-565. Сознаюсь, в пору моего студенчества у меня тоже было искушение приложить в конце "Иконостаса" Флоренского конспект святоотеческого учения о сновидениях на основе дорев. работы в ТКДА. Упас меня от этой глупости рецензент -- А. В. Михайлов. Но что простительно в 20 лет с небольшим, неизвинительно в 40.
Итого соч. Синезия занимают менее половины всей книги.
Умиляет также Ваше умолчание о том, что гимны Синезия были ранее переведены стихотворно (http://fantlab.ru/edition84812), а не прозой, как у Вас (стихи, правда, обещаны во 2-м томе ПСС Синезия). Хотя имеющийся рус. пер. одного из прозаич. соч. Синезия Вы все же воспроизвели (уж не с проблемами ли копирайта связана такая избирательность?).
Ну и, конечно, как всегда бесподобна Ваша искренность: +Все остальные тексты Синезия были переведены с древнегреческого мной при участии Т. И. Смолянской, помог­шей мне уяснить французское их прочтение+ (с. 4).

Позвольте мне от всего сердца присоединиться к лозунгам на самой последней странице Вашей новой книги, которая, думаю, доставит мне часы истинного удовольствия:

+КАЖДЫЙ НАШ УЧИТЕЛЬ — НАСТОЯЩИЙ ПРОФЕССИОНАЛ,
УВЛЕЧЕННЫЙ СВОИМ ДЕЛОМ.

ВЫСОКАЯ ПЛАНКА КАЖДОГО УЧИТЕЛЯ —
ЗАЛОГ РАВНОМЕРНО СИЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ПО ВСЕМ НАПРАВЛЕНИЯМ ПРОГРАММЫ.

НАША ЦЕЛЬ — МАКСИМАЛЬНО ПОЛНОЕ
НАЧАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ!+

Надеюсь, что, рано или поздно пройдя в Вашей или иной школе весь TRIVIUM и QUADRIVIUM и получив настоящее полное образование, Вы станете под конец жизни НАСТОЯЩИМ ПРОФЕССИОНАЛОМ!
(deleted comment)

Date: 2013-04-27 03:12 am (UTC)
From: [identity profile] isolophey.livejournal.com
А я прочитал уже. В послесловии уваж. имениник жжжет не по-детски (чего стоит его Исус на староверческий манер, или: недальновидный и богословски безграмртный юстиниан осудил честнаго оригена, который и платонтком-то не был, при безгласном и подкаблучном епископате, который страха ради присоединился к суждению юстиниана). Я еще хотел некоторые перлы повыписывать и поместить в жж, но здесь - в посаде - из техники у меня только смартфон :( не очень удобно

Date: 2013-04-27 04:02 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Когда сможете, поместите здесь в кратчайшем резюме. Его послесловие я точно читать не буду -- к Гр. Бог. уже хватило с лихвой...

Date: 2013-04-27 07:15 am (UTC)
From: (Anonymous)
А не могли бы Вы оценить их издание перевода "Философии мифологии" Шеллинга, вот это:
http://santaburge.livejournal.com/148819.html

Date: 2013-04-27 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Это не ко мне.

Date: 2013-04-27 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] artemorte.livejournal.com
I том Синезия и Кураич читает. И выписки делает в своем стиле, конечно: http://diak-kuraev.livejournal.com/466025.html

Date: 2013-04-28 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Курая там быстро на место поставили.

Date: 2013-04-27 10:19 pm (UTC)
From: [identity profile] nectarius.livejournal.com
Счастлив человек, коего день рождения вам неведом :)

Date: 2013-04-28 06:02 am (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
а еще более -- тот, кто не родился :)

Date: 2013-05-21 09:18 pm (UTC)
From: [identity profile] hortulus.livejournal.com
Да, Синезию у нас вообще не повезло. Французы, немцы, англы - уже сто лет как перевели его на свои родные языки. У французов ПСС вышло в 6-ти томах недавно в серии Collection Budé, У нас до сих пор нет перевода его писем. Надо срочно переводить с греческого, пока кто-нибудь не перевел с французского :)

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 09:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios