Еще раз об отечественных энциклопедиях
Oct. 16th, 2010 12:15 pmНа сей раз просматривал не философскую, а православную энциклопедию — ПЭ 23 (2010). Поразился, в частности, что статью об Иоанне Калеке заказали Гагену (ранее — Красиков). Этот человек как ученый, мягко говоря, не вполне адекватный, тем более ныне и вовсе отошедший от науки. Диагноз был виден уже по его позорной статье о Григории Акиндине, где редакторы ПЭ пропустили, в частности, отнюдь не православные перлы Гагена (он ярый поклонник пресловуто известного Х.-Ф. Байера). Уже достаточно глянуть на пристатейную библиографию, чтобы понять, что многое (особенно перечень источников) напрямую списано из PLP (10288), причем, естественно, без ссылки на источник списывания. Далее. Гаген ничего не знает про ИАБ: на нее не только нет ссылки, но и напрочь отсутствует в библиографии важная лит-ра, учтенная в ИАБ VI, 633-640, хотя почти вся эта же лит-ра есть и в PLP, откуда она мной и была взята в ИАБ (но только в PLP она в справочном томе – неужто Гагену лень было заглянуть туда?). Итак, уже один беглый взгляд должен был бы насторожить редакторов ПЭ. А что же после этого говорить о содержании статьи? Из нее мы узнаем, что, оказывается, «ЛИДЕРОМ ИСИХАСТОВ» БЫЛ не Григорий Палама, а ГРИГОРИЙ АКИНДИН (с. 494)!!! Оказывается (то ли по Гагену, то ли по Вайсу), церковно-правовая аргументация Томоса 1341 г. принадлежит Иоанну Кантакузину, а богословская, скорее всего, принадлежит Григорию Акиндину. Значительная часть статьи посвящена изложению политической борьбы Кантакузина и регентов Иоанна V, чему здесь совсем не место. Зато про сочинения Калеки — лишь один абзац в два предложения! И далее, хотя статья в основном является рефератом известной книги Мейендорфа, мы все же не остаемся без новых открытий. Так, оказывается, богомилы «использовали полемику с Паламой для пропаганды своего учения» (ссылочку бы?). Актов афонского Собора 1344 г. Гаген в глаза не видел, ибо Собор осудил отнюдь не только Иосифа Критского, Георгия Лариссийского и еще 4 монахов, как пишет Гаген, а гораздо большее число лиц (см. перечень имен в издании Риго, с. 506, строки 76-87). Причина рукоположения Акиндина во иерея изложена не совсем корректно, ибо в церковно-правовом контексте речь шла не о том, что «светский богослов не имел авторитета в Церкви», а о том, что учительствовать имеют право только епископы (известно, что Калека хотел поставить Акиндина епископом, и только сопротивление Анны Савойской помешало этому). Т. о., рукоположение лишь во иерея (а не во епископа) в данном контексте ничего не меняло. Когда речь заходит об актах, изданных во время патриаршества Калеки, ссылка идет только на устаревшую PG без отсылок к Даррузэсу (том 5, номера 2168–2270, т. е. более 100 актов, в т. ч. и несохранившихся, тогда как в PG 52, 1215–1284 лишь 35 актов, иногда фрагментарных, и, ест-но, без каких-либо научных сведений и лит-ры). И т. д., и т. п.
Что уж говорить о мелочах типа «эразмовской», а не «рейхлиновской» транскрипции имен («Апрен» вместо «Априн»), «при патриархе Исаие» вместо «Исаии» (либо уж тогда писать «Исайе» через «й»)...
Итак: 1) статья заказана изначально не тому автору, о некомпетентности которого уже давно было известно в ПЭ, 2) в этой статье «конь» (то бишь редактор) «не валялся», 3) на рецензирование она наверняка не отдавалась (хотя у нас есть спецы по истории поздней Византии).
Подобные статьи портят общее впечатление от ПЭ, где часто бывает очень хороший материал. И это далеко не первый случай. Видимо, отсутствие рецензий на ПЭ и имеющая место раскрутка мегапроекта усыпили научную бдительность руководства и общественности. Кроме того, дает знать и отсутствие общего научного руководства проектом: так, ссылки на CPG, PLP и т. п. должны были бы иметь место автоматически, раз речь заходит об определенных периодах или лицах. Ан нет, ссылки то есть, то нет. Эта теоретическая слабость всплыла уже на самом раннем этапе подготовки словника (более 10 лет назад!) и остается непреодоленной до сих пор (поэтому мы до сих пор и не имеем итогового общего словника, а некоторые позиции не только добавляются, но и исчезают, хотя курсив при ссылках в ранних томах уже поставлен в качестве гиперссылки). Впрочем, об этой стороне ПЭ — отдельный долгий разговор; особенно же напрягает дурная система в расположении имен (и в самой энциклопедии, и в пристатейных библиографиях) и отсутствие краткого словника в конце каждого тома, так что порой найти нужную статью ой как непросто.
no subject
Date: 2010-10-16 09:59 am (UTC)Мне пришлось обращаться к ИАБ в связи с вопросом почитания Паламы.
Выяснилось, что в ИАБ: 1) ошибочные выходные данные публикаций (неверные номера страниц и/или томов); 2) неадекватные аннотации (содержание статьи было совсем не таково, каково оно было описано в ИАБ).
Конечно, можно сказать, что это - очень маленький кусочек ИАБ (и так и есть), а тема - маргинальна для ИАБ как целого, но все же. Неточности.
no subject
Date: 2010-10-16 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-16 01:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-16 10:04 am (UTC)Тут возможен нюанс: в Византии "иереями" все еще могли называть (и часто называли) епископов. Окончательно терминология "иерей"=пресвитер, епископ - только "архиерей" установилась только где-то к 16-17 векам.
Т. е. аргументация "рукоположить во иерея, чтобы учительствовал" - вполне корректна; только в современном русском тексте нужно было бы или заменить слово "иерей" на "епископ", или пояснить: "во иерея (т. е. во епископа, т. к. ...)".
no subject
Date: 2010-10-16 01:18 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-16 01:29 pm (UTC)Нет. Во-первых, про раннее христианство: еще в IV веке "иерей" - это конкретно епископ. Только с этого времени пресвитеры также потихонечку становятся "иереями". При этом в НЗ "иерей" - это еще никакой не епископ, а -в христианском контексте - исключительно Иисус Христос (как Исполнение ВЗ священства) и по усновлению - все христиане. "Клерикализация" этого слова происходит немножко позже.
Во-вторых, про 14 в.: в литургических текстах епископ-"иерей" - это все еще норма. В описаниях патриарших служб, например, сослужащие патриарху епископы постоянно называются "иереями"; в Архиератиконах (т. е. чисто епископских рукописях) служащий - "иерей" вплоть до 17 века; и т.д.
no subject
Date: 2010-10-16 01:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-16 01:54 pm (UTC)Очевидно, Вы внутренне отождествляете слова "пресвитер" и "иерей" без всякого сомнения вообще (а ведь на это-то я и обратил специально внимание).
В "апост. посланиях" НЕТ слова "иерей" - кроме Послания к евреям, где "иерей" - это либо ВЗ персонаж, либо Христос.
*** тут целая полемика была ***
Спор был о "пресвитерах" и "епископах", а не о "иереях" и "епископах".
*** А насчет 14 в. -- так я и оговорился, что речь идет прежде всего о рукоположении во иерея ***
Ну так если в литургических текстах словоупотребление несомненно засвидетельствовано, нельзя и такую возможность отрицать.
*** и Гаген должен был ***
Ну, это мне без разницы. Я его статью не собираюсь защищать.
no subject
Date: 2010-10-16 02:18 pm (UTC)Ваша фотография не "смешная", а "с юмором" (добрым). Большая разница. И словами это не опишешь -- иначе зачем нужно было бы искусство? А в той стороне, куда Вы смотрите (в комп. ряду) с недоумением-восторгом-ужасом, стоит прот. В. Шмалий, готовый швырнуть стулом :):) Очень символично :)
:)
Date: 2010-10-16 02:49 pm (UTC)Re: :)
Date: 2010-10-16 03:15 pm (UTC)A propos
Date: 2010-10-16 01:36 pm (UTC)И еще. Вы видели фотовыставку на 3-м этаже МДА и собственную персону (и как она композиционно встроена в ряд фотопортретов)? :) Это, несомненно, шедевр фотограф. иск-ва! Тут очевидно, что фотограф внешний и не был ангажирован, просто профи...
Re: A propos
Date: 2010-10-16 01:37 pm (UTC)Не видел - а что там?
Re: A propos
Date: 2010-10-16 01:47 pm (UTC)А Вы сходите, посмотрите (Вы ведь, вроде, там преподаете ? :), -- не пожалеете! Я с трудом сдержал колики от восторга. Не знаю, правда, кто отвечал за композицию фотографий. Хорошо бы Вы сфоткали (у меня нет совр. аппарата) этот фотопортрет (еще лучше -- в "контексте") и поместили в своем ЖЖ или на Вашем сайте. Правда, это шедевр!
Re: A propos
Date: 2010-10-16 01:56 pm (UTC)Re: A propos
Date: 2010-10-16 02:36 pm (UTC)Re: A propos
Date: 2010-10-16 02:37 pm (UTC)Re: A propos
Date: 2010-10-16 02:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-16 04:58 pm (UTC)Благодарю, что Вы тоже это заметили! А то, когда я пытаюсь об этом говорить, меня обвиняют в личной неприязни и зависти :)
...тем более ныне и вовсе отошедший от науки...
Вы не правы, к сожалению...От науки он не "отошёл". Он стал кандидатом юридических наук (если интересно, можете посмотреть автореферат: http://www.ksu.ru/uni/sank/index.php?id=7&idm=0&uniq_z=212, обратите внимание, что защита его диссертации проходила в Казани, а не в УрГЮА, где есть совет по этой специальности, и где точно бы её не пропустили)и, судя по всему,Гаген-Красиков желает стать доктором юридических наук.
no subject
Date: 2010-10-17 06:36 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-17 07:41 am (UTC)