danuvius: (Default)
[personal profile] danuvius
Получил вопрос от одного из ЖЖ-друзей:

Как бы Вы писали: "атрибутировать" или "аттрибутировать"?


Вопрос в самую больную точку. Дело в том, что много лет назад замечательный, почивший уже, филолог, А. В. Михайлов, в печатной рецензии на мое издание "Иконостаса" Флоренского упомянул специально об этом слове (ссылка есть в библиографии моих работ). Естественно, он предложил писать не так и не иначе, а на третий манер: атрибуировать. С точки зрения филолога, производить русский дериват от супина (то есть деривата же), а не от презенса, нонсенс.
Не далее как три дня и еще 2 недели у меня были разговоры с корректорами на эту же тему. Мне было сказано: а может, это производное от существительного? Но ведь тогда, поскольку в русском есть калька и с существительного, было бы "атрибуцировать". Другое возражение корректора: но ведь мы смирились с тем, что из исходного зонтика получился зонт (пример из школьного учебника, который я прекрасно помню). Тут возразить труднее, кроме того, что это уже долгая традиция, а "атрибутировать", как мне кажется, все-таки советский "узус".
Наша беда в том, что подобные вопросы орфографии, равно как и пунктуации, решались "за закрытыми дверями" институтов, и на широкую публику аргументация не выносилась. Конечно, в каждом конкретном случае в русском языке уже могут существовать традиции или аналогии.
Про два тт в аттрибутировать было как раз третьим возражением корректора (как видите, это исключительно продвинутый корректор, моя единственная надежда в трудных книгах, хотя недолгая, ибо все интересы у этой женщины направлены на редактуру и дальнейший рост). Мол, если атрибуИровать, то тогда аТТрибуИровать. Но я лично с этим гораздо свободнее мирюсь. Почему у нас не галлерея, а галерея? Упрощение двух идентичных согласных до одной (хотя исторически at уже произошло из ad вследствие ассимиляции) я воспринимаю более спокойно, хотя, конечно, хотелось бы писать "галлерея".
Де факто мне пришлось заменить своей властью зав. редакцией у Англуса в сносках к Сагарде атрибутировать на атрибуировать, чтобы не было заметного расхождения в его комментариях и моих. То же самое с текстами Лурье из библиографии к Египту, повторенной (с изменениями) в Библиографии исихазма. Может, я нахожусь под воздействием А. В. Михайлова (это в самом деле был выдающийся филолог, Аверинцев ставил его выше себя), но не могу уже переступить через это слово, хотя вынужден писать и другие слова по "совдеповски". А на самом деле, это большая проблема искореженного русского языка, которого, в сущности. уже и нет, как и самой русской нации. Сюда и проблемы советской орфографии прибавляются, и неувязки в сводах пунктуационных правил (стык ряда правил, противоречащих друг другу), и неологизмы, и т.п. И, конечно, все распространяющиеся договорА вместо договорЫ, и т.п. Раньше было профессорЫ, теперь профессорА. Только между учителИ (Церкви) и учителЯ (школы) разница держится в церковной литературе. И эта тенденция постепенно входит в норму. Уже мало кто в Москве, куда понаехали все из провинции, говорят: позвонЯт, а: позвОнят.

На самом деле, на русский язык сейчас наплевать уже почти всем - и журналистам, и политикам, и издателям. О священниках и не говорю. Раньше двумя самыми грамотными категориями людей, с образцовой речью, были юристы и священники. Мне довелось слышать речь одного выходца из семьи адвокатов. Его речь приходил послушать сам Никита Ильич Толстой. Он коренной москвич, из обрусевших татар, формально мусульманин (абсолютно непрактикующий), в душе христианин. Вот это настоящая московская речь, чудом уцелевшая среди нынешнего Вавилона. такой я и не слышал почти никогда, или очень редко. В Питере еще сохранилась побольше культуры речи, хотя в Москве было, пожалуй, больше тонкостей (известный фонолог и русист Панин насчитывал около 150 правил произношения, если мне не изменяет память из материалов 1-го курса филфака).

Такие вот невеселые размышления.

Date: 2004-10-01 11:05 am (UTC)
From: [identity profile] vera-z.livejournal.com
только что прочитала у Даля, что, по его мнению, можно не следовать за правописанием заимстваванного слова (аврал/оврал).
а в общем, наверное, складывается по узусу. только узус меняется с изменением обстоятельств.
только рассуждение о супине зашкаливает. слова вводятся в язык не филологами.

Date: 2004-10-01 11:10 am (UTC)
From: [identity profile] anglus.livejournal.com
+++ из исходного зонтика получился зонт (пример из школьного учебника, который я прекрасно помню)

У Реформатского есть и пример, как из греческого "элефанта" получился русский "верблюд". Мне понравилось!

Date: 2004-10-01 11:26 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
перед авторитетом Михайлова склоняюсь.

Date: 2004-10-01 04:21 pm (UTC)
From: [identity profile] lafinur.livejournal.com
Я бы написала "причислять" или "относить" по контексту. Или обязательно на смеси французского с нижегородским? Это уже такая научная феня получается, пардон. Если с латыни, то уже как-то гораздо унушительнее.

я тоже

Date: 2004-10-02 09:13 am (UTC)
From: [identity profile] autrement-que.livejournal.com
будем знать

Date: 2004-10-02 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] anglus.livejournal.com
"считать принадлежащим", в данном случае

Date: 2004-10-02 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] lafinur.livejournal.com
вариант: "приписыватся", "приписывать"

Date: 2004-10-03 12:21 am (UTC)
From: [identity profile] albertanastasia.livejournal.com
+++Раньше двумя самыми грамотными категориями людей, с образцовой речью, были юристы и священники.

Вот именно, что "раньше". Сейчас это с точностью до наоборот, по крайней мере, относительно юристов. Если в академических издательствах учебники по юрид. дисциплинам печатаются с ГРАММАТИЧЕСКИМИ ошибками (а уж стиль там просто чудовищный), о чем тут говорить? Я вот немного поработал в прокуратуре помощником следователя - наслушался таких перлов, что впору книжечку написать о "современном русском юридическом языке"...

не только юристы :))))))

Date: 2004-10-03 02:24 am (UTC)
From: [identity profile] anglus.livejournal.com
http://www.livejournal.com/users/mitrius/233174.html

Date: 2004-12-28 05:14 am (UTC)
From: [identity profile] maksym.livejournal.com
Это точно, "правоохранителей" послушать - узнаешь, сколько было возбУждено дел и осУждено по ним людей...

Date: 2017-02-24 02:50 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Панов, не Панин.

Date: 2017-02-24 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] danuvius.livejournal.com
Конечно же, прошу прощения.

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 11:31 am
Powered by Dreamwidth Studios