Date: 2011-09-11 10:25 pm (UTC)
полный кирдык! Такая честность в нормальном обществе стоила бы дорого: но у нас, где Гупало преподносить всем свой даръ, а Афонасин камлает над гностиками, это - нормально. А чё такого? Кто его, этот греческий, знает-то, из нормальных-то людей? Сами греки, поди, не знают! Вообще, признаться в том, что "переводчиком я был и остаюсь дрянным, и вся моя переводческая деятельность вообще была вызвана либо желанием вникнуть в суть жизненно важных для меня сочинений и персон <...>, либо просто заработать" - это заявить о себе, что, мол, я ничего не знаю. И это куда бы ни шло, ладно, честно признался и все. Но далее этот же товарищ рекламирует издание переведенной им книги и дает адрес, где ее можно приобрести! Во дела-то! То есть: Я ПЛОХОЙ ПЕРЕВОДЧИК С ГРЕЧЕСКОГО, ОРИЕНТИРОВАЛСЯ НА НОВОЕВРОПЕЙСКИЕ ПЕРЕВОДЫ (ФРАНЦУЗСКИЙ, К-РОГО НЕ ЗНАЮ), ЧИТАЙ - КНИГА ДЕРЬМО, - И КУПИТЬ МОЖНО ТАМ-ТО И ТАМ-ТО!

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2025

S M T W T F S
   1234
5 6 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 30th, 2025 02:33 am
Powered by Dreamwidth Studios