danuvius: (Default)
danuvius ([personal profile] danuvius) wrote2019-11-27 01:09 pm

К истории русских переводов Амбигв

Получил, наконец, распознанный скан нового перевода Амбигв Максима Исп., выполненного Д. Черноглазовым (полторы Амбигвы переведены А. Шуфриным). Как выяснилось ниже в комментах, книга еще не издана, публикация запланирована в Эксмо (но в этом самом макете). Ахтырский монастырь (макет выполнен там) планировал издать книгу при участии серии Смарагдос Филокалиас (также заявлена и другая серия - "Визант. философия"), но имя Поспелова (инициатора серии) на первых страницах и в копирайте серии отсутствует.
Сверять перевод с оригиналом не собираюсь, поскольку в случае с МИ надо работать только с оригиналами (а крит. изд. только готовится и еще не вышло) и к тому же я отнюдь не являюсь фанатом МИ - наоборот, это один из самых моих нелюбимых авторов из-за сильнейших влияний на него Оригена (особенно крайнего, запредельного аллегоризма) и Ареопагита. Однако отмечу здесь те моменты, которые меня интересовали в контексте истории отечественной патрологии.
1) Известно, что помимо никуда не годного перевода Яшунского был еще один перевод, выполненный под ред. Д. Афиногенова. До сих пор мне не была ясна его участь. Теперь вся эта история раскрыта на с. 154-156. Оказывается, перевод не вышел (якобы) потому, что он плохо согласовывался с комментарием Каприева. При этом перевод под ред. Афиногенова (кстати, никаких консультаций я, вопреки утверждению Беневича, не оказывал и никакого участия в работе этой группы не принимал) не был предоставлен Черноглазову, однако использовался Беневичем. Однако Беневич почему-то не провел систематический сверки переводов Афиногенова и Черноглазова. Особо следует отметить, что переводчик не занимался комментариями, а комментатор (Беневич при участии Шуфрина и Бирюкова) использовал чужие переводы ;) Такое "разнесение" функций (всегда чреватое) я никогда не приветствовал.
Приходится только сожалеть, что второй перевод остается неизданным. Насколько понимаю, все сроки по авторскому праву вышли, так что Поспелов не может больше препятствовать публикации перевода. И если теперь издание этого перевода коммерчески нецелесообразно, то его можно было бы выложить просто в инет (с запретом бумажного издания без согласия авторов).
2) Замечание по верстке. Перевод перемежается с комментариями (после каждой амбигвы), при этом ссылки на колумнацию Миня внедрены внутри перевода обычным шрифтом в угловых скобках. Поскольку тематический указатель отсылает к колонкам Миня, искать места очень неудобно, почти вслепую. Если бы цифры были выделены п/ж, а еще лучше - вынесены на поля и продублированы в колонтитулах, пользоваться указателем было бы гораздо удобнее. Впрочем, распознанная версия отчасти позволяет избежать этих неудобств. (Помещение комментариев не после каждой Амбигвы, а после всего перевода с со сплошной нумерацией сносок и указанием номера страницы было бы более удобно.)
3) Отдельное замечание - присутствие большого числа комментариев, связанных с дальнейшей рецепцией МИ, главным образом в эпоху паламитских споров. Я надеюсь когда-нибудь написать отдельную статью о толковании Амбигв МИ на Преображение в этот период. В данной книге лучше было бы избежать этой темы, тем более не стоило идти по пути неопаламитов (Лосского, Мейендорфа) и навязывать МИ позднейшие толкования. Беневич много места посвящает этой теме, но его комментарии достаточно примитивны - видно, что он плохо представляет себе взгляды антипаламитов по поводу Фаворского света. Что же касается МИ, то у него все просто (вопреки попыткам Беневича все усложнить). Лицо Христа - это сверхчувственный свет (независимо от чтений оригинала - и еще вопрос, не путает ли Беневич цитаты из разных Амбигв Максима у Григоры), апофатическое богословие, символ Божества. Белые одежды Христа - символ Писания или творения, катафатическое богословие. И поскольку светлый Лик Христа есть для МИ всего лишь "символ Божества", то этот свет никак не может быть самим Божеством (здесь МИ строго следует Ареопагиту), тем более "нетварным" (хотя для постижения этого света и надо отвлечься от чувственного и обратиться к умопостигаемому), тогда как для Паламы Фаворский свет есть само "нетварное Божество" (здесь Палама самым радикальным образом отступает от Ареопагита), хотя и низшее как причаствуемое и видимое. Особо надо заметить, что введение Паламой "естественного символа" не имеет никакого отношения к МИ, поскольку у последнего "символ" взят в данной Амбигве в самом обычном значении как нечто "иноприродное", что видно из применения этого же термина к ризам Христа. (Палама делал насилия и над Cap. theol. I, 48-50 МИ, но там он просто опускал неудобные ему фразы.)

P. S. Выходные данные "левого пдфа" книги 2019 г.: Прп. Максим Исповедник. Трудности к Фоме (Ambigua ad Thomam), Трудности к Иоанну (Ambigua ad Iohannem) / Пер. с древнегреч. Д. А. Черноглазова и А. М. Шуфрина; научн. ред., предисл. и коммент. Г. И. Беневича (Византийская философия. Т. 18; Smaragdos Philocalias). — Ахтырский Свято-Троицкий монастырь, 2019. — 992 стр. ISBN 987654321. Тираж 1000 экз., верстальщик не указан (издателем выступает монастырь). Типографский номер заказа липовый.

P. S.-2. Ага, нашел -  об этой книге см. в комментах к моей записи в ЖЖ от 30 августа. Там по ссылке на ФБ инфа от Митрениной, к-я, в частности, пишет, что книга будет издана +в серии "Smaragdos Philocalias" и одновременно в серии "Эксмо"+. Честно говоря, очень странный факт одновременного выхода книги в двух издательствах - обычно в авторском договоре такие казусы исключаются. И еще там же от нашего патрологического светоча Макарова (которого недавно хорошо припечатал о. Диодор Ларионов): +Вот рецензию пишу - впрочем, сугубо формальную - на этот том... Это прорыв в патрологии, не только российской. А Дунаев что бы ни сказал, особого значения не имеет.+

[identity profile] benev.livejournal.com 2019-11-27 12:24 pm (UTC)(link)
про Ваши консультации мне сказал Поспелов, на которого я и ссылаюсь. Претензии к нему. Согласен, что жаль что до сих пор не вышел перевод группы Афиногенова - я тоже об этом пишу. Верстка такая потому что Иванченко не хотел делать так, как делали в Богословско-полемич. сочинениях, а потом вообще отказался участвовать, а потом уж по одежке протягивали ножки, но это неудобство будет отчасти компенсировано, не скажу как :).

Про рецепцию Максима исихастами как раз написано к сож.. мало в комментариях и предисловии - только какие-то вопросы поставлены. Что касается Вашей концепции то пишите статью и представляйте ее международной аудитории, т.е. пишите на англ. - поглядим, как она будет воспринята специалистами; в РФ тех, кто одинаково хорошо знает Максима и паламитские споры, почти нет.
Edited 2019-11-27 12:28 (UTC)

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 01:01 pm (UTC)(link)
Претензии именно к Вам, потому что Вы знаете, что Поспелова надо перепроверять - и Вы могли бы сами у меня спросить (как это сделали по поводу Григоры).
Вы могли бы (предполагаю) приложить к переводу Черноглазова и второй перевод Афиногенова, если бы захотели.
Верстка целиком на ответственности издателей. Мои верстальщики всегда делали только по согласованию со мной и так, как я хотел. Только не говорите, что Ахтырский монастырь еще и верстал!
Про Паламу и МИ - по одному лишь сюжету! - написано в Вашей книге более чем достаточно.
"Концепций" по данному сюжету у меня нет - есть лишь бесспорные факты - то есть сами тексты МИ и что с ними делал Палама (и как к этому относились антипаламиты), спорить здесь не о чем и спецом тут не надо быть, просто непредвзятым внимательным читателем.
Мне нет дела до того, как к моим работам относятся "специалисты", - я пишу не для этого. Если им надо - пусть читают по-русски.

[identity profile] benev.livejournal.com 2019-11-27 01:13 pm (UTC)(link)
именно Ахтырский м-рь и верстал. Вы так пишете обо всем, как будто у меня был неограниченный ресурс денег и людей. Удивляюсь, что Вы не понимаете, что это было мягко говоря не так. Диктовать свои условия я не мог...

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 01:25 pm (UTC)(link)
Именно в этом вся разница между нами: к изданию книг я тоже (как и к переводам) подхожу профессионально, а не любительски. И больших ресурсов это вовсе не требует.

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 14:02 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 14:08 (UTC) - Expand

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 01:40 pm (UTC)(link)
Еще вопрос вынес отдельно: https://danuvius.livejournal.com/841464.html?thread=11935992#t11935992 (https://danuvius.livejournal.com/841464.html?thread=11935992#t11935992)

(Anonymous) 2019-11-27 03:29 pm (UTC)(link)
"Мне нет дела до того, как к моим работам относятся "специалисты", - я пишу не для этого" -- все же такой кристально чистой формулировки комплекса непризнанного (но для себя бесспорного ;) ) как-то пока не ожидалось, Вы эволюцинируете в означенном направлении быстрее, чем можно было бы предполагать. Дальше, видимо, будет интереснее -- только вопрос, будет ли эта глубокая убежденность в собственной гениальности (которая, как всегда в случае этого комплекса, есть проявление глубокой обиженности на мир, помноженная на бессилие утвердить себя) проявляться исключительно и только во все более мелких выпадах в адрес других и полном отсутствии собственных достижений и публикаций, хоть на каком-нибудь языке? :)

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 03:38 pm (UTC)(link)
Вы ошибаетесь. "Комплекс гениальности" как раз у тех, кто публикует свои никчемные писульки на русском и английском ради нормы выработки, за что в Вышке и ряде иных вузов платят надбавки, да еще такие "ученые" цитируют друг друга ради индекса Хирша (как цинично признался тот же Бирюков - не Вы ли, кстати, сей аноним? по стилю похоже).

(no subject)

(Anonymous) - 2019-11-27 16:00 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 16:19 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2019-11-27 16:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 16:30 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2019-11-27 17:03 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 17:21 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2019-11-27 17:47 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-28 09:40 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-28 10:17 (UTC) - Expand

(Anonymous) 2019-11-29 05:17 pm (UTC)(link)
Совершенно точно поставленный диагноз. Только насчет "личной честности и принципиальности" скорее можно сомневаться. Как насчет других, так сразу "кишка тонка" и проч., вплоть до непозволительного. А по отношению к себе как-то не замечается критического отношения, о котором говорится только ради красного словца. Вот взять бы и сказать, как всем другим в лицо, - да, тонка кишка публиковаться на иностранных языках и полемизировать в рамках научного сообщества, и многое другое тонка она. нет же, для себя есть отговорки - нет охоты, незачем париться, какие там "специалисты"... И полный сумбур к тому же: То восторги "ах, какой гениальный проповедник Святейший", то недоумение "откуда пошел миф об этом".

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-29 19:12 (UTC) - Expand

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 01:59 pm (UTC)(link)
+Согласен, что жаль что до сих пор не вышел перевод группы Афиногенова - я тоже об этом пишу.+
Речь не о том что Вы "пишете", а том - сделали ли Вы конкретные усилия для того, чтобы издать сразу два перевода? Вам было отказано (причем не Поспеловым, который утерял права, даже если они и были оформлены нормально, а самими авторами, прежде всего Афиногеновым) - и только потом Вы обратились к Черноглазову? Или Вы даже не пытались? Вопрос-то более чем законный, однако Вы в своем предисловии обходите его стороной.

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 09:02 pm (UTC)(link)
А вот еще к Вам вопрос. Каков вклад Бирюкова в комментарии? Я просмотрел все по поиску и по указателю - речь максимум о нескольких комментах. И этого достаточно для внесения его имени в копирайты? Почему не указаны конкретно комментарии, в составлении которых он участвовал?

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 10:22 pm (UTC)(link)
Я жду ответа про конкретный вклад Бирюкова в комментарии (с указанием номеров сносок и страниц) - мне кажется, просьба вполне законная?

[identity profile] benev.livejournal.com 2019-11-27 10:37 pm (UTC)(link)
да, он написал именно те комментарии, которые помечены его именем (инициалами). их не так много, но они есть, я не считал, штук 8 м.б. и больше, но некоторые весьма пространные. Это комментарии по вопросам, в которых он разбирается лучше, чем я.

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 10:44 pm (UTC)(link)
По инициалам трудно искать. Нельзя ли полный список? И почему я должен столь важную информацию буквально выискивать, с трудом? По стопам Муравьева идете? ;)

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 22:54 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 22:59 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-28 09:25 (UTC) - Expand

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 01:40 pm (UTC)(link)
Еще добавлю к критике Вашего издания.
1) Вы не отделили (следуя примеру Сидорова) необходимые ссылки на источники, используемые МИ, от своих собственных ссылок. Ссылки на источники МИ следовало поместить внизу страницы, а Ваши комментарии (имеющие второстепенный и порой третьестепенный интерес) оставить в конце.
2) В книге есть приложение-список-хронология всех соч. МИ, что вовсе не имеет отношения к Амбигвам, и там тоже куча разных ссылок.
Такое оформление, конечно, затрудняет составление нормального Index locorum. Однако с помощью астерисков можно было бы хотя бы в Индексе отделить мух от котлет. То есть задача была решаемой.
Итак, почему в книге нет Индекса цитат?

[identity profile] benev.livejournal.com 2019-11-27 04:17 pm (UTC)(link)
А вот прокурорский тон этот оставьте для кого-нибудь другого. Со мной в таком тоне разговор далее невозможен.
Edited 2019-11-27 16:18 (UTC)

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 04:21 pm (UTC)(link)
А смысл в таком разговоре какой? Ведь возразить Вам тут нечего, это слишком очевидные вещи.

(Anonymous) 2019-11-27 04:18 pm (UTC)(link)
Простите пожалуйста, Алексей Георгиевич, не могли бы Вы дать более точную ссылку на книгу (если Вас не затруднит)?

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 04:24 pm (UTC)(link)
Конечно, не затруднит ;) Если бы Беневич хотел знать мое мнение - то давно прислал бы мне пдф после выхода книги, я ведь как-то высказывал такую просьбу в своем ЖЖ, вроде бы.
https://eksmo.ru/book/ambigvy-trudnosti-k-fome-trudnosti-k-fome-ambigua-ad-thomam-trudnosti-k-ioannu-ambigua-ad-iohannem-ITD1056353/ (https://eksmo.ru/book/ambigvy-trudnosti-k-fome-trudnosti-k-fome-ambigua-ad-thomam-trudnosti-k-ioannu-ambigua-ad-iohannem-ITD1056353/) Там же найдете полное описание и пдфы отдельных страниц, вкл. бибописание.
Заметьте - "подарочное издание" !!! ;))))

(Anonymous) 2019-11-27 04:26 pm (UTC)(link)
Спасибо большое

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 17:27 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 17:46 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 17:54 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 18:20 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 18:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 18:13 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 22:22 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 22:52 (UTC) - Expand

[identity profile] benev.livejournal.com 2019-11-27 04:35 pm (UTC)(link)
книга еще не вышла!!! А так-то я собирался Вам ее подарить.
Edited 2019-11-27 17:23 (UTC)

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 17:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 17:40 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 17:49 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 18:21 (UTC) - Expand

[identity profile] alexandrg.livejournal.com 2019-11-27 05:16 pm (UTC)(link)
+++"Амбигвы" Максима Исповедника по своей значимости в истории мировой мысли стоят в одном ряду с "Эннеадами" Плотина и "Суммой тео­логии" Фомы Аквинского+++

Это чтобы лучше продавалось, что ли?))

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 17:26 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] alexandrg.livejournal.com - 2019-11-27 17:42 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 17:48 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 18:22 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 18:26 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] alexandrg.livejournal.com - 2019-11-27 18:39 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] alexandrg.livejournal.com - 2019-11-27 18:52 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 19:02 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 19:36 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 19:50 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 22:08 (UTC) - Expand

[identity profile] benev.livejournal.com 2019-11-27 06:49 pm (UTC)(link)
Митренина выразилась неаккуратно. Она же не специалист в таких делах. Книга выходит ТОЛЬКО в изд-ве ЭКСМО. Смарагдос и Ахтырский м-рь указаны как институции, которые поддержали издание. Как и Греч. институт в СПб.

[identity profile] danuvius.livejournal.com 2019-11-27 06:56 pm (UTC)(link)
А чем Смарагдос поддержал, если не секрет? Тем что предоставил Вам перевод Афиногенова?

[identity profile] benev.livejournal.com 2019-11-27 06:57 pm (UTC)(link)
спросите Поспелова.

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 19:03 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 22:09 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-27 22:12 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-27 22:32 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] verbigero.livejournal.com - 2019-11-28 10:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-28 11:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] verbigero.livejournal.com - 2019-11-28 12:44 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-28 12:54 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] verbigero.livejournal.com - 2019-11-28 13:35 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-28 11:45 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] verbigero.livejournal.com - 2019-11-28 12:49 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] danuvius.livejournal.com - 2019-11-28 12:58 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] benev.livejournal.com - 2019-11-28 14:32 (UTC) - Expand

(Anonymous) 2021-07-14 11:56 pm (UTC)(link)
Простите, о чем речь? Вы пишете: "Макарова (которого недавно хорошо припечатал о. Диодор Ларионов)". Была какая-то рецензия, дискуссия?